Nemcsak a hivatalos delegációk utaztatását, hanem a civilek testvérvárosi kapcsolattartását is támogatja a százhalombattai önkormányzat – hangsúlyozta Sinka László alpolgármester brzeskoi képviselőkkel folytatott megbeszélés során szeptember 8-án. Lengyel testvérvárosunkból négyfős küldöttség érkezett a Battai Napokra.
Olaszországból pénzügyi okok, Szovátáról egyéb elfoglaltság miatt nem érkezett idén delegáció. Annál nagyobb figyelem jutott azonban a lengyel vendégekre, akik között uszoda- és kommunális cégvezető is érkezett. A Hotel Trainingben rendezett megbeszélést Sinka László alpolgármester, a Testvérvárosi Munkacsoport vezetője irányította.
A brzeskoi vendégek elmondták, hogy városunkhoz hasonlóan náluk is kitüntetett szerepe van a sportnak. Nagy sikerként élik meg, hogy labdarúgócsapatuk a második ligába került, tekecsapatuk viszont régóta az első osztályban játszik. A teke harminc éves hagyományokra tekint vissza Brzeskoban, a közelmúltban világszínvonalú tekepályát adtak át, ahol már országos bajnokságokat is rendeztek, egyebek mellett a gyengén látóknak. A sportágat iskolai keretek között is oktatják, így alapozzák meg az utánpótlást.
Uszodájuk kilenc éve működik, azóta foglalkoznak a gyerekek versenyeztetésével, aminek első eredményei napjainkban érkeznek. Kötelezővé tették az iskolai úszásoktatást, mert szeretnék, hogy minden gyerek megtanuljon úszni. Országosan is sikeresek ifi triatlonban, de sportlétesítményeiknek fontos szerepet szánnak a tömeg- és szabadidősport területén is. A belépőjegyeket 70 százalékban dotálja az önkormányzat, a tanácsülések azonban nem mentesek az élsport kontra tömegsport finanszírozásával kapcsolatos vitáktól.
A lengyel delegáció kiemelte a diákcsereprogramok jelentőségét, mert – mint mondták -, sosem lehet tudni, mivé alakulnak a fiatal korban kötött barátságok, akár a jövő üzleti együttműködését is megalapozhatják. Emellett jó ötletnek tartanának egy testvérvárosi úszóversenyt, lenyűgözőnek nevezték a tavalyi Summerfest során megtapasztalt százhalombattai hagyományőrzést, és követendő példának a vendéglátó battaiak aktivitását.
Elsősorban az uniós forrásoknak köszönhetően Brzesko is jelentős fejlődésen ment keresztül az elmúlt néhány évben. Csatornáztak egy városrészt, felújították a főteret, új könyvtárat építettek, és elindult az autópálya-beruházás is. Miután azonban a helyben működő üzemek ott adóznak, ahol a központjuk van, így a sörfőzdéjük Varsóban, nincsenek olyan kedvező anyagi helyzetben, mint mi itt, Százhalombattán. Egyebek mellett jóval kevesebbet költhetnek parkosításra, és a szelektív hulladékgyűjtéssel kapcsolatos uniós direktíváknak is csak a lakossági terheinek jelentős növelésével tudnak eleget tenni.
Lengyel testvérvárosunkban is támogatja az önkormányzat a sérültek minél teljesebb integrációját, egyebek mellett hozzájárul a részükre kialakított, apácák által üzemeltetett bentlakásos intézmény fenntartásához is.
A brzeskoiak látogatását az ottani kenyérünnep alkalmából hamarosan százhalombattai delegáció viszonozza Sinka László irányításával.





















