Július 6-7. 20 óra (Bemutató: június 30. 20 óra)
Németh Ákos: Definíció
"found – scenes" ("talált jelenetek")
jelenet-kollázs Németh Ákos Müller táncosai, Júlia és a hadnagya, Haszonvágy, Deviancia, Lovas Anita, Vörös bál c. darabjaiból
Rendez?: Jámbor József
A Zsámbéki Színházi Bázis bemutatója
Szereposztás:
ÍRÓ: Német Ákos, író, Énektanár, (Lovass Anita), Lukács atya, Nyúl (Müller táncosai), Rákné (Deviancia) ,Tóth József Jászai-díjas
ALFA: Di Rosa, Csík (Lovass Anita), Kuvik (Haszonvágy), Áron (Autó-tolvajok) Egzaltált fiatal tiszt (Vörös bál), Szinovál Gyula
BÉNA: Lacika (Autótolvajok), Saturnio (Lovass Anita), Hunyad (Haszon-vágy), Horváth Feri (Müller táncosai) Simó Krisztián
GEMMA, DELNŐ: Mariann (Haszonvágy), Júlia (Júlia és a hadnagya), Ildikó, Törékeny idős hölgy, Doktor (Autótolvajok), Böhm miniszter (Vörös bál) Anita (Lovass Anita) Aliz Haszonvágy)Móni (Autótolvajok), Andi, Rita, (Müller táncosai), Noémi (Deviancia), Lívia (Haszonvágy)
Szoták Andrea
ÓMEGA: Mura, Belovár, 2. Autótolvaj (Haszonvágy), Ezredes (Júlia és a hadnagya), Bandi bácsi, (Deviancia), Brünn (Autótolvajok) . Jámbor József
Díszlet-Jelmez: Jámbor József Zene: Weber Kristóf
Videotechnika: Somody Ildikó
Definíció: Sokadik kísérlet annak megfogalmazására, mi ez a szar, ami körülvesz minket, mi ez a dzsuva, amibe már megint beleléptünk.
Gyűlölettrend, narkománia, és háztáji világvége a rendező kedvenc Németh Ákos szövegei nyomán.
Magyarhon 2013. Aki tudja, mondja, aki nem tudja...
“Ha itt lesz a világvége, és egy szomjas angyal feltépi a mindenség torkát, és a temetők minden képzeleten felül túlnépesülnek, és az összes tengerben rothadt kocsonyában fő a víz, és minden ember egy rettenetes buborékban hány ki öt liter vért, és minden csont megtalálja a méltó helyét a trófeák falán, és a sikertelen föld a darabjaira hullik, akkor talán..."
“Igen, a szexualitás. Válaszd külön az érzelmeidtől, az ágyban mindig engedj neki, még akkor is, ha éppen haragszol rá. Különben erről már nyilván vannak tapasztalataid."
“Álmomban az ég összehajlott, mint egy papírtekercs, és borzalmas dolgokat láttam.
Halottakat láttam, és köztük magamat, és láttam minden mocskot és szennyet és gyűlöletet és közönyt, ahogy élek, és mint valami ködben, láttam egy angyalt, és azt mondta, Csík, büntetést érdemelsz, és akkor azt kérdeztem, miért? És láttam, mennyi szégyen és megalázás és harag vár rám a halálomig és mennyi buta kínlódás és unalom, és akkor azt mondta, próbára tettelek, és billeg a mérleg, és én akkor azt kérdeztem, MIÉRT? “
“Lassan kúszik elő városra a csend, és hangokat zabál, itt az éjszaka. Hallja? Csak ott szórakoznak, ott. Ott van a nagy élet!"
Július 11-12. 20 óra
Arany János: Toldi
Rendez?: Horváth Csaba
A Színház- és Filmm?vészeti Egyetem
IV. éves fizikai színházi koreográfus osztály vizsgael?adása
Játsszák: Gyöngy Zsuzsa
Hegymegi Máté
Horkay Barnabás
Nagy Norbert
Pallag Márton
Varga Krisztina
Zsíros Linda
Osztályvezető tanár: Lukáts Andor és Horváth Csaba
Az előadás során a teljes Arany-mű elhangzik, miközben a mozgás, a zene, a tánc a szöveg szerves részévé válik. "Az igazi kihívást az jelentette, hogy hogyan tudunk egy klasszikus, veretes művet megszólaltatni a kortárs színház nyelvén." (Horváth Csaba)
A negyedéves fizikai színházi rendező-koreográfus osztály előadása Arany János klasszikusa nyomán osztályfőnökük, Horváth Csaba rendezésében.
Támogatók: EMMI, NKA, Polgár Krisztina Emlékalap
Július 13-14. 20 óra
Agota Kristof: A nagy füzet
Rendez?: Horváth Csaba
A Szkéné Színház és a Forte Társulat közös előadása
Szereplők: Andrássy Máté, Blaskó Borbála, Krisztik Csaba, Kádas József, Keresztes Tamás, Simkó Katalin
Koreográfus: Horváth Csaba
Jelmeztervező: Benedek Mari
Fordító. Mária Ignjatovic
Zene: Ökrös Csaba
Fény: Payer Ferenc
Produkciós vezető: Számel Judit
Európában pusztító háború dúl. Egy anya vidékre menekíti ikreit a nagyanyjukhoz, a népmesék gonosz boszorkányához. A gyerekeknek egyedül kell megtanulniuk mindent, ami a túléléshez szükséges. Magányosan, éhezve és fázva vezetik naplójukat a Nagy Füzetbe. Följegyzik, mit láttak, mit hallottak, mit tettek, mit tanultak. Életben maradnak, szívük megkeményedik, testük megedződik.
Agota Kristof-Kristóf Ágota Magyarországon született, Svájcban élt, franciául írt – elsősorban drámákat. Franciaországban megjelent, s azóta tizenöt nyelvre lefordított első regénye fekete humorral átszőtt mese és fejlődésregény egyszerre. Vízió egy könyörtelen, elembertelenedett világról, a háború és az azt követő ellentmondásos időszak szörnyűségeiről.
Július 18-19-20. 20 óra
Osborn: Dühöng?
Rendez?: Beczásy Áron
Manna produkció és a Zsámbéki Színházi Bázis bemutatója
a Színház- és Filmm?vészeti Egyetem, a Kaposvári Egyetem M?vészeti Kar és a Marosvásárhelyi M?vészeti Egyetem végz?s hallgatói egyszerre dolgoznak benne.
Nádasdy Ádám és Ottlik Géza fordításának felhasználásával
Szereplők:
Jimmy Porter. Marofka Mátyás
Alison Porter: Krajcsi Nikolett
Cliff Lewis: Boros Ádám
Helena Charles: Zeck Judit
Redfern ezredes: Terhes Sándor
Produkciós vezető: Gáspár Anna
Díszlettervező: Ondraschek Péter
Jelmeztervező: Mészáros Zsófia
Dramaturg: Barna Zsuzsanna
Egy percre képzeljünk el egy másfélszobás sötét kis lakást, ami két embernek is alig elég, nemhogy háromnak, néha mégis négyen laknak benne.
Vagy egy húszas évei végén járó férfit, aki az egyetemen biztos volt benne, hogy újságíróként megváltja majd a világot. Most mégis minden reggel hétkor kell, hogy kinyisson egy utcai bódét, ahol cukorkát árul.
Vagy egy fiatal lányt, aki lázadásból hozzáment egy fiúhoz, aki szép volt, új és érdekes. Néhány évnyi házasság után viszont már egyáltalán nem tudja eldönteni, hogy ki él nagyobb tévedésben: konzervatív apja, vagy lázadó férje.
Vagy képzeljünk el egy párt, akik már egyáltalán nem beszélgetnek egymással, annyi bennük a csalódottság, a harag és düh, hogy már nem is lenne miről. De a vasárnapokat mégis el kell ütni valamivel, ezért játszanak. Azt játsszák, hogy boldogok.
És képzeljük el, hogy ilyen körülmények közé egyszer csak becsúszik egy gyerek. Így végre lehetőséget kapnak rá, hogy ne csak a saját életüket tegyék tönkre, hanem valaki másét is.
Ismerősen hangzik? Pedig ez az 50-es évek Angliája, ahogy Osborne látta. Mi csak rátaláltunk a megfelelő drámára, és a magunk képére alakítottuk.
Július 18-19-20-21. 20 óra
Öt ablak a látás nyelvtana
Rendez?: Krzystof Zylinski
A Kompánia Színházi Társulat és a Zsámbéki Színházi Bázis bemutatója, a lengyel Teatr Jednego Wiersza, az Artus Stúdió és a Lengyel Intézet közrem?ködésével.
Szereplők: Hantos Násfa,Mózes Zoltán, Szalay Henrietta, Hodászi Ádám, Mayer Zita, Bakó Tamás, Kálmán Anikó, Lukács Mihály
Díszlettervező: Kiss Gabriella
Jelmeztervező: Kiss Gabriella
Dramaturg: Szabó Attila
Művészeti munkatárs: Lukács Máté, Lukács Mihály
Zenész: Lukács László, Heppes Miklós, Bodacz Péter
Az előadás Hundertwasser létspiráljának szcenikai adaptációja. Hundertwasser csigavonala a létspirál, a belső ént koncentrikusan körülvevő tudati síkokat szimbolizálja.
Az első bőr az eredendő igazság a meztelen test, amely a második bőrt, a ruhát lehántva magáról hirdeti a harmadik bőrhöz a házhoz épület való jogot.
Az alkotók társadalmi érzékenysége új kérdéseket szül, s új elkötelezettséget kíván. Így keletkeztek új bőrök a meglévő három köré.
A résztvevők 5 alkalommal havonta készítik elő a nyári munkát. Olyan zsigerig ható témákat és problémákat keresünk a téma kapcsán, melyek kifejezik a körülöttünk lévő világot és reflektálnak rá. Az alkotók fő célja nem az okítás és nem is a szórakoztatás. Komolyan vesszük a nézőt, ezért nem az igényeit és elvárásait szolgáljuk ki, hanem gondolatokat osztunk meg vele, kérdéseket fogalmazunk meg.
Felmerülő problémák: a szellemi oxigén hiánya, az érzékelés higiéniája, a létminőség javítására tett kísérlet
Az előadás zenei tere, az újrahasznosítás egyedi hangszerek és zenélő tárgyak formájában fog megvalósulni, Michal Wawrziniak lengyel zeneszerző és különleges re-design ’hand -made’ hangszergyártó vezetésével, aki évek óta kísérletezik az elhasznált, kidobott, vagy elromlott haszontárgyak újratervezésével és hangszerré változtatásával és azoknak színházi alkalmazásával.
Július 25-26. 20 óra
Zelei Miklós: Zoltán újratemetve
Rendez?: Vidnyánszky Attila
A Nemzeti Színház, a Beregszászi Illyés Gyula Magyar Nemzeti Színház és a Zsámbéki Színházi Bázisprodukciója
Július 29. 21 óra
D’Epoc: szóló annak, aki legközelebb van
Rendezte: Ondřej Novotný, Petr Míka, Tomáš Soldán
Játszák:
Ondřej Novotný (CZ)
Petr Míka (CZ)
Tomáš Soldán (CZ)
Rebeca Matellán (SP)
Díszlet és jelmeztervező: Joan Quintas Toledo (SP)
Hogy tudsz ilyen ragyogóan énekelni
ilyen későn?
A kidobott üres üvegek között
A hosszú lábú kutyák és a műanyag lábtörlők között
Az öreg fekete autógumik szemét dombján?
/Pavel Kolmačka/
D’EPOG Színház egy fiatal dramaturgok, színészek és költőkből álló kísérleti színház, amely a három éves működése óta több mint 10 különböző szerzői előadást hozott létre Brno város nem színházi tereiben, tér specifikus előadásokká alakítva a darabokat.
Idén elnyerték az Év Felfedezettje díjat a Next Wave fesztiválon, Csehországban.
A legújabb projektjük a Szóló annak, aki a legközelebb van a kortárs cseh költészet ihlette sorozatot követi, különös hangsúllyal a tér dramaturgiájára.
Szóló annak, aki a legközelebb van lehetne egy olyan szóló táncelőadás, ami két embernek szól, vagy egy zenei darab ami két zenészre van kitalálva Elsősorban, egy magányos szív spontán fellángolása
Ez a darab a magányról, közönyről és megfontoltságról szól. Négy színészről és egy öreg Skoda Favoritról.
Az előadást számos kortárs cseh költő műve inspirálta, közöttük Karel Šiktanc, Pavel Kolmačka, vagy Petr Hruška művei. A társulat a verseket sajátos módon dolgozza fel, dekonstruálja, idézi, vagy metafóraként értelmezi az előadás folyamán.
A szabadtéri előadást 2013 tavasszal mutatták be Brnóban, a központi buszpályaudvar tetőtéri parkolóján. Azóta több izgalmas helyszínen adták elő, köztük egy elhagyatott külvárosi parkolóban, kocsi temetőben, vagy egy bevásárló központ kiürült parkolójában
Július 29.-én pedig a Zsámbéki Színházi Bázis egyik siló előtti terében fogják bemutatni a magyar közönségnek.

